-
1 accouchement prématuré
-
2 accouchement prématuré
Dictionnaire médical français-russe > accouchement prématuré
-
3 accouchement prématuré
сущ.общ. преждевременные родыФранцузско-русский универсальный словарь > accouchement prématuré
-
4 menace d'accouchement prématuré
Dictionnaire russe-français universel > menace d'accouchement prématuré
-
5 accouchement
accouchement [aku∫mɑ̃]masculine noun* * *akuʃmɑ̃nom masculin deliveryaccouchement à terme/avant terme or prématuré — full-term/premature birth
Phrasal Verbs:* * *akuʃmɑ̃ nm1) (= mise au monde) delivery, birth2) (= travail) labour Grande-Bretagne labor USApendant l'accouchement — during labour Grande-Bretagne during labor USA
* * *accouchement nm delivery; un accouchement difficile/facile a difficult/an easy birth ou delivery; accouchement à terme/avant terme or prématuré full-term/premature birth; préparation à l'accouchement preparation for birth; accouchement simple/multiple single/multiple birth.accouchement aquatique underwater childbirth; accouchement provoqué induced delivery; accouchement psychoprophylactique or sans douleur natural childbirth, psychoprophylaxis spéc; accouchement par le siège breech birth.[akuʃmɑ̃] nom masculin[expulsion] deliverypendant mon accouchement while I was giving birth ou in labouraccouchement prématuré ou avant terme premature deliveryaccouchement sans douleur painless delivery ou childbirth -
6 accouchement
m- accouchement coiffé
- accouchement sans crainte
- accouchement dirigé
- accouchement sans douleur
- accouchement d'essai
- accouchement par l'extrémité pelvienne
- accouchement au forceps
- accouchement gémellaire
- accouchement hyperkinétique
- accouchement hypokinétique
- accouchement laborieux
- accouchement menaçant
- accouchement naturel
- accouchement par les pieds
- accouchement précipité
- accouchement prématuré
- accouchement programmé
- accouchement provoqué
- accouchement retardé
- accouchement par le siège
- accouchement tardif
- accouchement avant terme
- accouchement par la tête
- accouchement traditionnel -
7 accouchement
m1) родыaccouchement avant terme, accouchement prématuré — преждевременные родыaccouchement après terme, accouchement tardif — запоздалые родыaccouchement sans douleur — обезболивание родов2) перен. длительное созревание, трудное осуществление -
8 accouchement
m. (de accoucher) 1. раждане; accouchement prématuré преждевременно раждане; accouchement de jumeaux близнене; 2. израждане ( от доктор на родилка), бабуване, акуширане; faire un accouchement акуширам; 3. прен. голям труд, напрежение на ума. -
9 accouchement
nm. tug‘ ish, ko‘zi yorish; accouchement avant terme, accouchement prématuré muddatidan oldin, erta tug‘ ish; avoir un accouchement difficile qiynalib tug‘moq. -
10 prématuré
-E adj. преждевре́менный;un accouchement prématuré — преждевре́менные ро́ды; un enfant prématuré — преждевре́менно <ра́ньше сро́ка> роди́вшийся ребёнокune mort prématurée — преждевре́менная <ра́нняя> смерть;
■ m недоно́шенный ребёнок* -
11 terme
terme [tεʀm]1. masculine nouna. ( = mot) termb. ( = fin) [de vie, voyage, récit] end• prévisions à court/moyen/long terme short-term/medium-term/long-term forecasts ; (Meteorology) short-range/medium-range/long-range forecasts• ce sera rentable à court/moyen/long terme it will be profitable in the short/medium/long term• arriver à terme [délai, mandat, contrat] to expire ; [opération] to reach a conclusion ; [paiement] to fall due2. plural masculine noun* * *tɛʀm
1.
nom masculin1) ( mot) termle terme ‘quota’ désigne — the term ‘quota’ designates
c'est en ces termes que le ministre a décrit la situation — this was how the minister described the situation
2) ( fin) endarriver à terme — [plan] to come to its appointed end; [période, contrat] to expire
mener à terme — to see [something] through to completion [projet, opération]
naître à terme/avant terme — to be born at full term/before term
3) ( échéance)passé ce terme vous paierez des intérêts — after this date, you will pay interest
à moyen terme — [emprunt, stratégie] medium-term (épith)
4) Droit ( date de paiement du loyer) due date; ( période de location) rental period; ( montant de la location) rent5) Mathématique, Philosophie termtrouver un moyen terme — ( équilibre) to find a happy medium; ( compromis) to find a compromise
2.
termes nom masculin pluriel1) ( clauses) terms2) ( relations) terms3) ( dimension)* * *tɛʀm1. nm1) (= mot) termCette année a été bonne en termes de ventes. — It's been a good year for sales.
2) (au singulier: échéance) [bail, période] endà court terme (plan, processus) — short-term, [planifier] in the short term
à long terme (plan, processus) — long-term, [planifier] in the long term
à terme MÉDECINE (accouchement) — full-term, [accoucher] at term, (= tôt ou tard) sooner or later, eventually
avant terme (accouchement) — premature, [accoucher] prematurely
3) (= solution)2. termes nmpl[loi, accord, contrat] terms* * *A nm1 ( mot) term; terme technique/de droit/de médecine technical/legal/medical term; au sens premier du terme in the original sense of the word; le terme de quota désigne the word ou term ‘quota’ designates; en termes élogieux/injurieux in glowing/offensive terms; en d'autres termes in other words; dans tous les sens/toute la force du terme in every sense/the full sense of the word; selon les termes du ministre as the minister put it; pardonnez-moi le terme if you'll pardon the expression; la question se pose en ces termes: qui est responsable? the question is this: who is responsible?; c'est en ces termes que le ministre a décrit la situation this was how the minister described the situation; il a décrit les résultats en ces termes he described the results thus;2 ( fin) end; mettre un terme à qch to put an end to sth; au terme de at the end of; au terme de la réunion at the end of the meeting; toucher à son terme to come to an end; toucher au terme de ses souffrances to come to the end of one's sufferings; arriver à terme [plan, épargne] to come to its appointed end; [période, délai, contrat] to expire; mener qch à terme to see sth through to completion [projet, opération]; mener une grossesse à terme to carry a pregnancy (through) to full term; naître à/avant terme to be born at full/before term; accoucher avant terme to give birth prematurely; enfant né avant terme premature baby;3 ( échéance) passé ce terme vous paierez des intérêts after this date, you will pay interest; cela risque, à terme, de poser des problèmes this may, eventually, cause problems; à court/moyen /long terme [emprunt, problème, stratégie] short-/medium-/long-term ( épith); investissement à long terme long-term investment; à court/moyen/long terme c'est possible it is possible in the short/medium/long term; achat/vente à terme Fin forward buying/selling;4 Jur ( date de paiement du loyer) due date; ( période de location) rental period; ( montant de la location) rent; payer son terme to pay one's rent; le jour du terme approchait the day when the rent was due was drawing near;5 Math term; termes d'un polynôme/d'une fraction terms of a polynomial/of a fraction;6 Philos ( en logique) term; termes d'un syllogisme/d'une proposition terms of a syllogism/of a proposition; trouver un moyen terme ( équilibre) to find a happy medium (entre between); ( compromis) to find a compromise (entre between);B termes nmpl1 ( clauses) terms; les termes du contrat sont très clairs the terms of the contract are very clear; aux termes de l'article 3 in pursuance of article 3; accords aux termes desquels les deux pays s'engagent à faire agreements according to the terms of which both countries undertake to do; termes de l'échange terms of trade;2 ( relations) terms; être en bons/mauvais termes avec qn to be on good/bad terms with sb;3 ( dimension) en termes de in terms of; en termes de profit/formation/productivité in terms of profit/training/productivity; la question se pose aussi en termes financiers the issue is also a financial one.[tɛrm] nom masculinla restructuration doit aller jusqu'à son terme the restructuring must be carried through to its conclusionpassé ce terme, vous devrez payer des intérêts after that date, interest becomes due4. [échéance d'un loyer] date for payment of rent[montant du loyer] rent5. [date d'un accouchement]en termes simples in plain ou simple termspuis, elle s'exprima en ces termes then she said thisparler de quelqu'un en bons/mauvais termes to speak well/ill of somebodyterme de métier professional ou technical term————————termes nom masculin pluriel2. [relations] termsêtre en bons/mauvais termes avec quelqu'un to be on good/bad terms with somebody————————à court terme locution adjectivale[prêt, projet] short-term————————à court terme locution adverbialein the short term ou run————————à long terme locution adjectivale[prêt, projet] long-term————————à long terme locution adverbialein the long term ou run————————à terme locution adjectivale1. BANQUE2. BOURSEb. [change] futures market————————à terme locution adverbialea. [délai] to expireb. [travail] to reach completionc. [paiement] to fall dueconduire ou mener à terme une entreprise to bring an undertaking to a successful conclusion, to carry an undertaking through successfully4. FINANCEau terme de locution prépositionnelleparvenir au terme de son existence/aventure to reach the end of one's life/adventureaux termes de locution prépositionnelle[selon] under the terms ofaux termes de la loi/du traité under the terms of the law/of the treaty————————avant terme locution adverbiale -
12 parto
par.to[p‘artu] sm 1 accouchement. 2 fig enfantement. parto sem dor accouchement sans douleur.* * *[`paxtu]Substantivo masculino accouchement masculin* * *nome masculinoentrar em trabalho de partocommencer le travailaccouchement prématuré -
13 роды
мн.couches f pl, accouchement mпе́рвые ро́ды — premières couches
преждевре́менные ро́ды — accouchement prématuré ( или précoce)
лёгкие ро́ды — accouchement facile
тру́дные ро́ды — accouchement laborieux, couches laborieuses
* * *n1) gener. parturition, accouchement, (чаще pl) couche, délivrance, naissance, part (у животных), travail2) med. couches3) obs. gésine, enfantement4) eng. mise bas (у животных), parturition (у животных) -
14 prematuro
prematuro I. agg. 1. prématuré: decisione prematura décision prématurée; morte prematura mort prématurée. 2. ( Med) prématuré: parto prematuro accouchement prématuré; bambino prematuro enfant prématuré. II. s.m. (f. -a) prématuré. -
15 Frühgeburt
-
16 роды
мн. -
17 преждевременные роды
adj1) gener. accouchement avant terme, accouchement prématuré, fausse couche, naissance avant terme, avortement2) med. accouchement précoce, amblosse, couches fausses, omotocie, prématurité provoquéeDictionnaire russe-français universel > преждевременные роды
-
18 преждевременные роды
3) avortement5) omotocieРусско-французский медицинский словарь > преждевременные роды
-
19 anticipato
anticipato agg. 1. ( precoce) anticipé: arrivo anticipato arrivée anticipée. 2. (di somma: dato in anticipo) anticipé, avancé: la somma anticipata la somme avancée; pagamento anticipato paiement anticipé. 3. ( previsto) prévu. 4. ( Med) ( prematuro) prématuré: parto anticipato accouchement prématuré. -
20 MAP
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Accouchement prématuré — ● Accouchement prématuré qui a lieu trop tôt, avant le 270e jour d absence de règles, mais après le 180e jour … Encyclopédie Universelle
Accouchement prématuré — Menace d accouchement prématuré La menace d accouchement prématuré est une complication de la grossesse définie par un risque d accouchement avant 37 semaines d aménorrhée (le terme normal d une grossesse étant de 41 semaines après les dernières… … Wikipédia en Français
Menace D'accouchement Prématuré — La menace d accouchement prématuré est une complication de la grossesse définie par un risque d accouchement avant 37 semaines d aménorrhée (le terme normal d une grossesse étant de 41 semaines après les dernières règles). En obstétrique, on… … Wikipédia en Français
Menace d'accouchement premature — Menace d accouchement prématuré La menace d accouchement prématuré est une complication de la grossesse définie par un risque d accouchement avant 37 semaines d aménorrhée (le terme normal d une grossesse étant de 41 semaines après les dernières… … Wikipédia en Français
Menace d'accouchement prématuré — La menace d accouchement prématuré (ou MAP) est une complication de la grossesse définie par un risque d accouchement avant 37 semaines d aménorrhée (le terme normal d une grossesse étant de 41 semaines après les dernières règles). En obstétrique … Wikipédia en Français
prématuré — prématuré, ée [ prematyre ] adj. • 1632; lat. præmaturus « mûr avant » 1 ♦ Qu il n est pas encore temps d entreprendre. Je crains que ce ne soit une démarche prématurée. Il est prématuré de... (cf. Il est trop tôt pour). Il serait prématuré d en… … Encyclopédie Universelle
ACCOUCHEMENT — ACCOUCHEME Au terme de la grossesse d’une femme, en règle générale après neuf mois de gestation, le fœtus va être expulsé de la cavité de l’utérus dans laquelle il s’est développé: la mise au monde de l’enfant se produit grâce aux contractions… … Encyclopédie Universelle
Accouchement a domicile — Accouchement à domicile Pour les articles homonymes, voir AAD. Une femme et son nouveau né. Accouchement à domicile en 2005 à Londres … Wikipédia en Français
Accouchement À Domicile — Pour les articles homonymes, voir AAD. Une femme et son nouveau né. Accouchement à domicile en 2005 à Londres … Wikipédia en Français
Accouchement — Statuette en terre cuite représentant une parturiente aidée de deux sage femmes. Amérique du Sud. L accouchement (également appelé travail, naissance ou parturition) est l aboutissement de la grossesse, la sortie d un enfant de l utérus de sa… … Wikipédia en Français
Accouchement à domicile — Pour les articles homonymes, voir AAD. Une femme et son nouveau né. Accouchement à domicile en 2005 à Londres … Wikipédia en Français